Alguns nomes de países da América Latina surgiram graças aos povos que
já viviam originalmente no local. Outros foram rebatizados depois da chegada
dos colonizadores da Espanha ou de Portugal.
Outros ainda são homenagens aos que lutaram pela independência.
Argentina
O nome do país significa prata e vem da palavra
"argentum", em latim, e "argénteo", em em espanhol.
"No ano de 1554 aparece pela primeira vez em uma peça
de cartografia a denominação de Terra Argentea", escreveu o Ministério da
Defesa da Argentina em sua página na web.
E o país ganhou seu nome também graças à localização
geográfica, às margens do rio da Prata, famoso entre os exploradores do século
16 por ser uma das vias transitáveis da região.
Belize
Uma teoria afirma que o nome do país tem origem no rio
Belize, que fica neste território. E Belize seria uma palavra derivada do
idioma maia, "balis", que significa "lamacento" ou
"úmido".
Outra versão é de que Belize na verdade é um erro de
pronúncia do nome de Peter Wallace, um aventureiro escocês que se estabeleceu
na região, segundo o Dicionário Oxford de Topônimos.
Bolívia
O nome deste país talvez seja um dos mais previsíveis da
lista.
Bolívia tem sua origem no nome do militar e político Simón
Bolivar, um dos pais da independência da América do Sul no século 19.
Brasil
A história é bem conhecida: o nome do país vem do nome de
uma árvore de cor intensa, avermelhada, parecida com brasas acesas.
Os portugueses chegaram a estas terras e batizaram a
árvore de pau-brasil, uma espécie que era comum na América do Sul.
Chile
Quanto ao Chile, são muitas as teorias sobre a origem de
seu nome.
Alguns historiadores afirmam que o nome vem da palavra chilli do idioma nativo quechua ou aimará,
que significa fim, pois era o fim do império para os Incas, que dominavam a
região.
Outros dizem que as terras do chilli ou tchili para
os Incas eram as terras do "frio" ou da "neve".
E, segundo o jornal chileno La Nación, outros
estudiosos falam que o nome do país vem das palavras trih ou chil, que os nativos usavam para se referir a um
pássaro com manchas amarelas em suas asas.
Colômbia
O nome surgiu como homenagem ao explorador e navegante
Cristóvão Colombo, que liderou a primeira expedição espanhola que chegou à
América em 1492.
A Colômbia tem este nome há 153 anos. Antes era chamada de
Nova Granada e Gran Colômbia.
Todas estas mudanças também vieram acompanhadas de
mudanças no tamanho de seu território com o passar dos anos.
Costa Rica
Cristóvão Colombo foi quem batizou o lugar quando chegou à
região, em sua quarta viagem. Segundo o Dicionário Oxford, ele acreditava que iria encontrar
muito ouro.
O pesquisador costarriquenho Dionisio Cabal afirma que
existe que a hipótese de que o nome Costa Rica seja, na verdade, escrito
Costarrica e vem do idioma dos huetar, nativos que moravam nesta região da
América Central.
E este nome, Costarrica, era como estes indígenas chamavam
o povoado onde moravam ou um assentamento dentro de sua comunidade.
Cuba
Muitas teorias aparecem quando se fala da origem e do
significado do nome desta ilha no Caribe.
Algumas delas afirmam que o nome vem da palavra Ciba, que entre os
indígenas taínos, que moravam na região, significa "pedra, montanha,
caverna".
Outras dizem que vem da palavra taína cohiba, que os
nativos supostamente usavam quando se referiam ao território.
Já uma terceira corrente afirma que vem da palavra árabe coba, que significa
mesquita com cúpula e fazia referência à forma das montanhas que podem ser
vistas desde a baía Bariay, onde Cristóvão Colombo desembarcou.
Existe ainda uma quarta teoria (e podem haver outras):
Cuba está localizada no centro do Caribe e seu nome poderia ser uma derivação
do taíno Cubanacan, que significa "lugar do centro",
segundo o Dicionário Oxford.
Equador
Este é um dos outros exemplos na região que não deixa
dúvidas sobre seu nome.
Equador se refere à localização geográfica do país, na
famosa linha imaginária do equador, que divide a Terra em Hemisférios Sul e
Norte.
Esta denominação foi dada ao país em 1830, depois que o
território se separou da Gran Colômbia.
El Salvador
De acordo com o Dicionário Oxford o
nome El Salvador tem origem em uma fortaleza espanhola que ficava onde hoje
está a capital, San Salvador.
O governo de El Salvador explicou em 2015, depois que o
nome oficial "República de El Salvador" completou cem anos, que a
data não está registrada mas a primeira prova de seu nome está no Arquivo da
Guatemala e data do ano 1525.
Guatemala
Uma pesquisa feita pelo jornal Prensa Libre de Guatemala sugere que, segundo
documentos, o nome de Guatemala já aparecia com esta grafia no ano de 1524.
O nome vem da palavra Quauhtemallan, do idioma náhualt. É o nome pelo qual os
indígenas chamavam o território cakchique.
Entre os vários significados para a palavra estão
"lugar arborizado, acumulação de madeira ou também terra de águias",
segundo o Dicionário Oxford.
Haiti
Haiti tem origem no idioma arahuaca, que era a língua
antigos habitantes do lugar e significa "terra de montanhas".
E este era o nome que os taínos deram à parte oeste da
ilha, que divide com a República Dominicana.
Honduras
Cristóvão Colombo chegou a Honduras em sua quarta viagem,
no começo de 1500.
Não se sabe exatamente quem batizou estas terras mas o
historiador chileno Robustiano Vera afirma que os navegantes descreviam as
águas costeiras da região como "honduras" (profundas).
O jornal La Tribuna, no entanto, afirma que, para o geógrafo
francês Elisée Reclus, o nome Honduras foi dado por outro explorador, Bartolomé
de las Casas, que falou da terra de "Hondure", uma palavra de origem
indígena.
Jamaica
Este nome também vem do idioma taíno e está relacionado
com a palavraXaymaca ou Yamaya, apesar de,
com as traduções para o espanhol e com o passar dos anos, acabou virando
Jamaica.
O significado é "terra de bosques e água".
México
México é uma tradução e uma simplificação para o espanhol
da palavra Metztlixihtlico, o nome com o qual os astecas chamavam
a capital.
O significado é "o centro da lua", pois m?tztli é lua, xictli é centro e co é lugar.
Algumas teorias afirmam que o verdadeiro significado da
palavra México é "o umbigo da lua".
Nicarágua
O nome Nicarágua tem origem em uma palavra indígena mas há
discordância quanto ao seu significado.
Alguns acreditam que vem da união entre o nome de um chefe
indígena chamadoNicarao e da palavra água.
Segundo o jornal Hoy de Nicaragua, outros afirmam que o grupo dos nahaos
chamou a região de Nicanahuac, que significava "os nahoas chegaram
até aqui" e com o passar do tempo a palavra se transformou em Nicarágua,
devido à dificuldade que os espanhóis tinham para pronunciar a palavra.
Panamá
Com o Panamá temos mais um caso com várias interpretações.
O que se sabe é que o país recebeu este nome devido à
Cidade do Panamá, capital do país. A origem da palavra viria dos povos nativos
desta região. O significado é "abundância de peixes e borboletas".
Outros pesquisadores afirmam que, na verdade, Panamá tem
origem no nome de uma árvore chamada panamá. Os nativos usavam locais onde
havia estas árvores para fazer reuniões.
Uma terceira teoria afirma que Panamá tem origem na frase panna mai, do idioma
nativo cuna e que significava "mais longe".
Paraguai
Existem duas versões cercando este nome. A denominação vem
do guarani, como muitos outros nomes da região, mas as traduções, às vezes, não
coincidem.
Examinando o nome em espanhol, Paraguay: alguns afirmam
que para se refere a
"mar", gua, significa "vindo de" e y, "água".
Ou seja: "água que vem do mar".
O pesquisador paraguaio Jorge Rubiani afirma que o nome
vem da palavraparagua, e era o nome de um cacique que fez um pacto
com os espanhóis.
Paragua, segundo Rubiani, significa
"coroa de penas".
Peru
O nome deste país parece ser anterior à chegada dos
espanhóis.
Para o Dicionário Oxford o nome vem de Birú ou Perú, que em guarani significa "rio".
Para o historiador Raúl Porras Barrenechea, Birú era, na verdade, o nome de um cacique
do sul do Panamá e todas estas terras recebiam o nome dele.
Outras teorias afirmam que a origem da palavra Peru é Viru, que é uma
palavra no idioma quechua.
Porto Rico
Os indígenas taínos, que moravam na ilha, a chamavam de Boriquén ouBorinquen, que
significa "Terra do Altíssimo" ou "Terra do Grande Senhor".
Cristóvão Colombo rebatizou a ilha de San Juan Bautista.
O nome atual tem origem nas riquezas que partiam do porto
de San Juan, capital da ilha, para a Espanha.
República Dominicana
O primeiro nome da República Dominicana era Santo Domingo
(o nome de sua capital nos dias de hoje).
A historiadora Celsa Albert Batista afirma que uma das
teorias é que o nome atual veio da ordem religiosa dos Dominicanos que se
estabeleceu no lugar para evangelizar os nativos.
Outra teoria é de que Cristóvão Colombo chegou a esta ilha
em um domingo e por isso ela foi batizada assim, apesar de o explorador ter
chamado a ilha inteira de La Española - o território é compartilhado entre
República Dominicana e Haiti.
Uruguai
Sabe-se que esta palavra vem do guarani, mas existem
várias versões a respeito de seu significado.
O Dicionário Oxford diz
que o nome do país pode ser derivado de uruguä, que para os guaranis significava uma espécie de
"mexilhão ou caracol".
Levando em conta o nome em sua grafia em espanhol,
Uruguay: a palavra também poderia ter origem em uru, um tipo de ave
que vivia na zona do rio; gua, que significa "que vem de" e y, que significa
água.
Outra teoria ensinada nas escolas uruguaias é que o nome
do país significa "rio dos pássaros pintados".
Venezuela
É a "pequena Veneza". Os exploradores Alonso de
Ojedo e Américo Vespucio deram esta definição ao observar que as casas dos
nativos na costa de Maracaibo estavam construídas sobre pilares de madeira.
Mas há outra versão.
O jornal venezuelano El Nacional afirma
que documentos indicam que os primeiros navegantes que chegaram à região
fizeram contato com os indígenas que vivam em uma pequena ilha chamada Veneci-uela. – BBC
Brasil //